Archiwa miesięczne: Kwiecień 2016

‚Zegarek’ Szaniawskiego i Antczaka

Zanim przygotuję nowe teksty na weekend… Wstawiam telewizyjną inscenizację „Zegarka” Jerzego Szaniawskiego (1961) w reżyserii Jerzego Antczaka. „Zegarek” był napisany jako słuchowisko radiowe w 1935 roku. Poza tą adaptacją były jeszcze dwa inne spektakle telewizyjne na podstawie „Zegarka” oraz liczne słuchowiska w Polsce i wiele na całym świecie. Lubię też adaptacje innych dzieł Szaniawskiego.

Kazimierz Opaliński - "Zegarek"

Kazimierz Opaliński (1890-1979) w „Zegarku”

Znaczki pocztowe z ZSRR

Kilka krótkich serii starych rosyjskich znaczków z byłego ZSRR (radzieckich). Stroje ludowe, owoce leśne, paprocie, kwiaty, ptaki, drzewa, stacje kosmiczne, latarnie morskie, żaglowce… Tak w przybliżeniu. Sama posiadam klaser z, głównie zdekompletowanymi, seriami znaczków zbieranymi w dzieciństwie (w PRL-u), polskimi i zagranicznymi. Niektóre z nich wydawały się bardzo cenne. A te są piękne. Małe dzieła sztuki, jak większość znaczków 🙂

Źródło znaczków>>, gdzie obrazki większe i wyraźniejsze.

„Drewniany różaniec” Petelskich

Lubię filmy Petelskich. Tego wcześniej nie znałam.
„Drewniany różaniec” (1964) w reżyserii Ewy i Czesława Petelskich, na podstawie autobiograficznej powieści Natalii Rolleczek.


źródło

„Król” Łozińskiego

Jakiś czas temu film zwrócił moją uwagę; teraz odnowiony cyfrowo, znaleziony pośród innych. Samo życie.

„Król” – reżyseria Marcel Łoziński, 1975.


źródło

NAGRODY
1978 Marcel Łoziński Rzeszów (Przegląd Filmów Krótkometrażowych) – Nagroda Główna

Sergiej Iwanow i ‚Biesy’ Dostojewskiego

"Propagandzista w wagonie"

Siergiej Iwanow – „Propagandzista w wagonie” (1886)

Malarz Sergey Ivanov (1864–1910), tytuł „Propagandzista w wagonie” (1885). Klimat obrazu przypomniał mi „Biesy” (1873) Dostojewskiego, które kiedyś muszę skończyć czytać, i o których, a głównie o sensie twórczości Dostojewskiego, rozmawiałam niedawno na Facebooku przy okazji tego cytatu:

„Najpierw urządźcie tak wszystko, by każdy człowiek był potrzebny, a dopiero potem go płódźcie.” Biesy, cz. 3 (5,6) /źródło/

W moim wydaniu „Biesów” w tłumaczeniu Tadeusza Zagórskiego i Zbigniewa Podgórca (pierwsze wydanie tej edycji: Wydawnictwo Puls, Londyn, 1992) ten cytat brzmi trochę inaczej:

„Jedno tylko: niepotrzebni ludzie nie powinni przychodzić na świat. Trzeba wpierw zmienić świat, a wtedy dopiero się rozmnażać.”

Inne cytaty z tej edycji „Biesów”:

„Człowiek jest nieszczęśliwy dlatego, że nie wie, iż jest szczęśliwy. Tylko dlatego.” cz. 2 (1, 5)

„Czy Pan wie, drogi przyjacielu, że prawda jest zawsze nieprawdopodobna? Aby nadać jej cechy prawdopodobieństwa trzeba koniecznie dodać do niej trochę kłamstwa.” cz. 2 (1,2)

I jeszcze z cytatów z „Biesów” w anglojęzycznej Wikipedii:

„Człowiek i jego poglądy to dwie bardzo rożne rzeczy.” cz.3 (1)
„The convictions and the man are two very different things.”

Arriving of voevoda by S.V. Ivanov

Siergiej Iwanow – „Przyjazd wojewody” (1909)

Więcej reprodukcji obrazów Iwanowa we wpisie „Sergey Ivanov – Russian painter”, który znajduje na blogu Beautifulrus.com. Oraz tu: Иванов Сергей Васильевич.

Prima Aprilis

Dwie kartki na 1 kwietnia z początków XX wieku.
Pierwsza na francuski Prima Aprilis zwany „Poisson d’avril” (poisson – ryba). Druga, amerykańska, na „April Fools’ Day” (Dzień Głupków).
/źródło kartek: Card Cow/

1er Avril

1er Avril

I've A Kick Coming

I’ve A Kick Coming